El traductor narra les inquietuds de Ricard Abad, un traductor mediocre que conviu amb el sobrepès i alhora amb una certa indigència intel·lectual. Trets que lallunyen de la glòria (de la traducció) literària al mateix temps que lapropen a la golafreria de la nevera. Una existència mandrosa que es veurà trastocada per inesperades circumstàncies laborals que esdevindran, fruit de latzar, tot un sotrac vital.
Jovi Lozano-Seser, naixcut en Ondara, és periodista, escriptor i comunicador. Va començar a escriure en el 2010 i fins ara ha anat augmentant la seua obra fins conseguir, amb la seua última novel·la El traductor el premi Vila-Lloseta 2015.